Udaljen je oko 12 minuta hoda od najbliže stanice JR Tsuruhashi. Osim toga, u blizini se križaju linija Kintetsu i linija Sennichi.
U blizini se nalazi mnogo trgovina i restorana.
Također, nalazi se u blizini korejskog grada koji je odličan za kupovinu i šetnju i druženje!
Ova kuća može primiti do 6 osoba, a ima namještaj i kućanske aparate kao što su perilica rublja itd., osnovnu dnevnu opremu i sadržaje koji će vaš boravak učiniti udobnim.
Prostor
[O ručnicima i sadržajima]
U objektu se nalaze jedan ručnik za tijelo, ručnik za lice i sadržaji po osobi, bez obzira na broj dana boravka. Ručnike isporučuje specijalizirana lanena tvrtka, tako da ne mogu udovoljiti vašim zahtjevima za dodavanje ili promjenu.
[O poštanskim paketima]
Ovaj objekt nema recepciju i ne dopuštam slanje prtljage unaprijed.
Sadržaji u▢ sobi
・
WI-FI
・dvostruki krevet x2
・futon posteljina (jednokrevetna) x2
・klima-uređaj
・TV
・s blagovaonicom
・stol x1
・stolica x1
・vješalice(samo za unutrašnju upotrebu)
soba s・ tušem od željeza za・ odjeću
sušilo ・za・ kosu glačalo
za kosu
・wC
・perilica rublja
・mikrovalna pećnica
・toster
・Indukcijska ploča za kuhanje, lonac, kuhalo za vodu
・kuhinja (pribor za jelo, šalice, štapići za jelo, žlice, ljudi itd.・・・)
▢Sadržaji
・papuče
・za perilicu rublja
・ručnici za tijelo, ručnici za lice
sadržaji u・ kupaonici (sapun za・tijelo sa šamponom)
Dostupno gostima
Možete upotrijebiti sve što je navedeno u sobi.
Budući da ne morate dijeliti ovu sobu s drugima, možete uživati u ovoj sobi samo za sebe.
Ostale napomene
Odgovori na ★★ česta pitanja ★★
Pitanje: U koliko sati je dolazak /odlazak?
A. Dolazak je u 15:00, a odlazak u 11:00.
Pitanje: Zašto se cijene razlikuju od onih koje izračunavam?
A. Ukupna cijena temelji se na tome.
[Dnevna cijena] x [Broj noćenja] + [Dodatni broj gostiju] + [Naknada za čišćenje]
Pitanje: Koji je polog?
A. U trenutku ugovaranja rezervacije nećemo vam ništa naplatiti. Ako tijekom boravka nešto slomite ili izgubite u mojoj sobi, naplatit ćemo vam iznos pologa.
Pitanje: Mogu li pozvati prijatelje u sobu?
A. Nitko osim gosta ne smije ući. Razlog je u tome što se radi o smještaju poput hotela, pa ako se utvrdi da je netko osim gosta ušao u sobu, može biti prekršen zakon, a uprava može istaknuti i moguće je obustaviti radnje. Hvala vam na razumijevanju.
Pitanje: Je li moguće obnoviti zalihe sadržaja u sobama i predmeta za svakodnevnu upotrebu?
A. Tijekom vašeg boravka ne obnavljam zalihe sadržaja u sobama i predmeta koji se svakodnevno upotrebljavaju.
Ako su vam potrebne dodatne stavke, kupite ih sami.
Pitanje: Mogu li ostaviti prtljagu prije dolaska?
A. Prtljagu možete ostaviti prije dolaska nakon 12:00.
Pitanje: Je li moguć kasni odlazak?
A. Kasni odlazak nije dostupan. Potrebno je organizirati čišćenje za sljedećeg klijenta.
Oko stanice se nalazi ormarić s novčićima za prtljagu, pa vas molimo da ga upotrijebite.
Pitanje: Je li vaš smještaj dozvoljen za kućne ljubimce?
A. Ispričavam se zbog neugodnosti, ali ovo nije smještaj prikladan za kućne ljubimce.
Pitanje: Je li ovaj smještaj licenciran?
A. Ovaj smještaj ima dozvolu japanske vlade. Prema zakonu morate ispuniti obrazac s podacima za sve goste.
Također je potrebno prenijeti fotografiju putovnice ako nemate japansku adresu.
Pitanje: Mogu li pušiti u smještaju?
A. Ovaj je smještaj nepušački. Čak i ako se radi o električnim cigaretama, to nije dozvoljeno. Ako pušite, pušite na balkonu i zatvorite vrata dok pušite.
Pitanje: Hoću li dobiti povrat novca ako promijenim broj gostiju iz rezervacije prije dolaska?
A. Ako imate više od 5 dana prije početka rezervacije, dobit ćete povrat novca, ali ako imate manje od 5 dana prije početka rezervacije, u skladu s uvjetima otkazivanja nećete dobiti povrat novca. Hvala vam na razumijevanju.
Pitanje: Ako želim skratiti boravak nakon ugovaranja rezervacije,hoću li dobiti povrat novca?
A. Ako skratite boravak više od 5 dana prije datuma dolaska, dobit ćete povrat novca zbog izmjene rezervacije, ali ako je rezervacija kraća od 5 dana, u skladu s uvjetima otkazivanja neće biti povrata novca, a ni rezervacija se ne može mijenjati.
Podaci o registraciji
Zakon o posebnim gospodarskim zonama | 大阪市指令 大保環第20ー1067号