Room for two people in a comfortable and bright family apartment, just two tram / bus stops from Venice old town.
Situated in a green district, easily accessible from Marco Polo airport and train station (Venezia Santa Lucia).
The apartment is on the third floor (NO lift) of a small building, inside the Villaggio San Marco, district designed in the 50s by the main Venetian architects, a few minutes from Venice old town.
The house faces a 70-hectare park (San Giuliano) that reaches the lagoon, where you have a spectacular view of the city and the islands.
The room is cozy and bright.
VERY IMPORTANT: at your arrival, please do not ring the bells of other apartments (unfortunately sometimes it happens), but only where you see my surname!
If you have any problems, call me on the phone (remember that Airbnb provides you with both my surname and my phone number).
After 11 p.m., please keep silence.
One of the two bathrooms can be used exclusively by guests.
Guests can't use the kitchen to cook.
As there is no agreement, at the moment, between the City of Venice and Airbnb for direct payment, the tax has to be paid by guests to hosts at the arrival.
- from 1 February to 31 December (high season): € 1.00
- January (low season): € 0.70
Reduction to 50% for boys aged 10 to 16 years
The apartment is not huge, and the family lives in; we ask to respect the basical rules of coexistence.
From Mondays to Fridays, my children go to school, so from 7am there is movement in the house (we keep it silent, anyway).
Small pets are allowed (by prior agreement via e-mail)
VERY IMPORTANT: Please communicate in advance (some days) your arrival time, so that I can manage it (I'm not always at home), or find an agreement. I'm a freelance, so my working calendar/schedule can change (and fill) after your reservation; if we talk before your arrival, we can work out these little problems and find a good solution.
Sorry but I don't accept arrivals at night (after 11 p.m.)
Sono una scrittrice, laureata in storia contemporanea; amo libri, arte, musica e viaggi on the road. Appassionata di cucina, lavoro anche come consulente culinaria. Danzo contact improvisation.
Vivo con i miei due figli adolescenti in un appartamento occupato per metà dalla cucina/biblioteca.
I am a writer, with a degree in contemporary history; I love books, arts, music and travelling "on the road". Passionate about cooking, I also work as culinary consultant. Contact Improvisation dancer.
I live with my two teenage children in an apartment widely occupied by the kitchen/library.